{"id":9413,"date":"2022-05-24T11:35:33","date_gmt":"2022-05-24T09:35:33","guid":{"rendered":"https:\/\/www.lenseup.com\/tout-ce-que-vous-devez-savoir-pour-le-doublage-video-en-coreen\/"},"modified":"2022-06-17T14:13:13","modified_gmt":"2022-06-17T12:13:13","slug":"tout-ce-que-vous-devez-savoir-pour-le-doublage-video-en-coreen","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.lenseup.com\/fr\/tout-ce-que-vous-devez-savoir-pour-le-doublage-video-en-coreen\/","title":{"rendered":"Tout ce que vous devez savoir pour le doublage vid\u00e9o en cor\u00e9en"},"content":{"rendered":"<p>L&rsquo;\u00e9conomie cor\u00e9enne est particuli\u00e8rement forte, et la localisation vid\u00e9o est un \u00e9l\u00e9ment important de tout effort d&rsquo;internationalisation sur ce march\u00e9, d&rsquo;autant plus que le contenu ne cesse de se d\u00e9placer en ligne et vers le mobile. Mais il y a quelques particularit\u00e9s \u00e0 prendre en compte avant de lancer un projet de <a href=\"https:\/\/www.lenseup.com\/fr\/traduction-multimedia\/traduction-audiovisuelle-en-coreen-voix-off-sous-titres-fichiers-audio\/\">localisation multim\u00e9dia en cor\u00e9en <\/a>.<!--more--><br \/>\nCe billet \u00e9num\u00e8re les trois choses que les professionnels de la localisation multim\u00e9dia doivent savoir lors du doublage en cor\u00e9en.<\/p>\n<h2>Pourquoi le doublage et la voix-off vid\u00e9o en cor\u00e9en sont indispensables aux strat\u00e9gies de localisation<\/h2>\n<p>Il existe de nombreuses raisons \u00e9conomiques de localiser pour le march\u00e9 cor\u00e9en &#8211; vous pouvez les lire dans notre pr\u00e9c\u00e9dent article de blog, Ce que vous devez savoir pour le sous-titrage et le sous-titrage en cor\u00e9en. Mais la localisation vid\u00e9o en particulier est cruciale en tant que service de localisation pour le march\u00e9 sud-cor\u00e9en. Pourquoi ? Tout d&rsquo;abord, la Cor\u00e9e du Sud est un pays tr\u00e8s sensible aux m\u00e9dias, pionnier dans le d\u00e9veloppement des jeux vid\u00e9o et de la technologie mobile. D&rsquo;apr\u00e8s le rapport sur les tendances en Cor\u00e9e du Sud du Fonds canadien pour les m\u00e9dias (octobre 2017), 90 % de la population est connect\u00e9e en ligne &#8211; c&rsquo;est non seulement le pays le plus connect\u00e9 au monde, mais il b\u00e9n\u00e9ficie \u00e9galement des vitesses Internet les plus \u00e9lev\u00e9es. Ensuite, les Sud-Cor\u00e9ens consomment avidement des m\u00e9dias &#8211; notamment des films, des s\u00e9ries t\u00e9l\u00e9vis\u00e9es et web, et des jeux vid\u00e9o. En fait, selon le m\u00eame rapport, la Cor\u00e9e du Sud est le sixi\u00e8me plus grand march\u00e9 de jeux vid\u00e9o du monde entier.<\/p>\n<p>Ces deux facteurs signifient que les entreprises am\u00e9ricaines ont des opportunit\u00e9s lucratives en Cor\u00e9e du Sud pour leurs \u00e9missions de t\u00e9l\u00e9vision, leurs films, leurs s\u00e9ries Web et leurs jeux vid\u00e9o &#8211; \u00e0 condition qu&rsquo;elles les doublent. Et naturellement, apr\u00e8s ces contenus, viennent les publicit\u00e9s en ligne et diffus\u00e9es, en particulier les vid\u00e9os de marketing, qui doivent \u00e9galement \u00eatre doubl\u00e9es. Enfin, divers autres secteurs de l&rsquo;\u00e9conomie cor\u00e9enne sont \u00e9galement florissants, ce qui signifie que la localisation de vid\u00e9os doit \u00e9galement faire partie de la strat\u00e9gie des entreprises qui localisent des sc\u00e9narios d&rsquo;apprentissage en ligne ou d&rsquo;autres contenus multim\u00e9dias pour leurs employ\u00e9s dans le pays. En bref, la plupart des strat\u00e9gies de localisation pour la Cor\u00e9e n\u00e9cessiteront une certaine forme de doublage.<br \/>\nAlors, que doivent savoir les professionnels de la localisation multim\u00e9dia pour assurer le succ\u00e8s de leurs projets de doublage cor\u00e9en ? Entrons dans le vif du sujet.<\/p>\n<h2>1. Les linguistes cor\u00e9ens doivent \u00eatre hautement sp\u00e9cialis\u00e9s.<\/h2>\n<p>Traduire des scripts de doublage en cor\u00e9en est particuli\u00e8rement difficile, pour deux raisons. Tout d&rsquo;abord, les linguistes doivent prendre en compte certaines consid\u00e9rations culturelles, notamment des normes tr\u00e8s sp\u00e9cifiques en mati\u00e8re de contenu, qu&rsquo;il est essentiel de respecter, en particulier pour les vid\u00e9os \u00e0 large diffusion. Deuxi\u00e8mement, le doublage est une industrie relativement connue en Cor\u00e9e du Sud, et il existe des coutumes tr\u00e8s sp\u00e9cifiques autour de la pratique elle-m\u00eame. Cela signifie qu&rsquo;il est tr\u00e8s important de faire appel \u00e0 des traducteurs experts en doublage cor\u00e9en pour tout projet, qu&rsquo;il s&rsquo;agisse de contenu d&rsquo;entreprise, de marketing ou de divertissement.<\/p>\n<h2>2. La langue elle-m\u00eame est d\u00e9licate \u00e0 localiser &#8211; surtout pour la synchronisation labiale.<\/h2>\n<p>Oui, l&rsquo;\u00e9dition de scripts traduits pour assurer la synchronisation des l\u00e8vres est un travail \u00e9reintant. Les linguistes doivent essayer de faire correspondre le nombre de syllabes dans la traduction, ainsi que d&rsquo;aligner les principales vocalisations. C&rsquo;est difficile dans n&rsquo;importe quelle langue, mais deux caract\u00e9ristiques du cor\u00e9en ajoutent une difficult\u00e9 suppl\u00e9mentaire lors de la traduction de l&rsquo;anglais.<\/p>\n<p>Tout d&rsquo;abord, la syntaxe du cor\u00e9en est diff\u00e9rente de celle de l&rsquo;anglais, en ce sens que les verbes sont g\u00e9n\u00e9ralement les derniers dans les phrases. Cela rend la synchronisation labiale d\u00e9licate, surtout pour les phrases contenant des noms propres qui ne sont pas localis\u00e9s, comme les noms de personnages ou de lieux dans les \u00e9missions de t\u00e9l\u00e9vision. Deuxi\u00e8mement, le cor\u00e9en ajoute des terminaisons aux verbes, notamment dans les situations formelles &#8211; ce qui signifie que dans de nombreux cas, chaque verbe en cor\u00e9en est automatiquement long d&rsquo;au moins 2 ou 3 syllabes. \u00c9tant donn\u00e9 que de nombreux verbes en anglais ne font qu&rsquo;une syllabe, ce seul fait constitue un obstacle \u00e0 la synchronisation labiale. En bref, les \u00e9diteurs de script de synchronisation labiale cor\u00e9enne doivent \u00eatre tr\u00e8s dou\u00e9s pour trouver d&rsquo;autres formulations pour les lignes de script, en particulier pour les vid\u00e9os d&rsquo;entreprise ou d&rsquo;apprentissage en ligne, dont la synchronisation labiale est g\u00e9n\u00e9ralement plus d\u00e9licate au d\u00e9part et qui pr\u00e9sentent presque toujours un cadre formel.<\/p>\n<h2>3. Des r\u00e9alisateurs de premi\u00e8re qualit\u00e9 sont n\u00e9cessaires pour des sessions r\u00e9ussies.<\/h2>\n<p>Des directeurs de voix-off professionnels et bilingues sont essentiels au succ\u00e8s de toute session de voix-off. C&rsquo;est pourquoi LenseUp en fournit un pour chaque projet. Mais dans les sessions en langue cor\u00e9enne, les r\u00e9alisateurs jouent un r\u00f4le exceptionnellement important. Pourquoi ? Principalement pour une raison : les Hanja, les caract\u00e8res emprunt\u00e9s au chinois qui constituaient le principal syst\u00e8me d&rsquo;\u00e9criture du cor\u00e9en, avant leur remplacement quasi total par l&rsquo;alphabet Hangul au cours du XXe si\u00e8cle.<br \/>\nSi les Hanja sont rarement utilis\u00e9s dans le cor\u00e9en d&rsquo;aujourd&rsquo;hui, on les retrouve souvent dans les textes plus anciens, ou contenant des termes de l&rsquo;antiquit\u00e9 &#8211; \u00e0 tel point que la connaissance des Hanja est une exigence dans de nombreux milieux universitaires. De plus, ils sont parfois utilis\u00e9s dans des vid\u00e9os de marketing comme raccourcis, ou comme mots d&#8217;emprunt pour des produits ou des noms de marque \u00e9trangers, notamment ceux de la Chine. Cela signifie que certains contenus &#8211; comme les visites audio de mus\u00e9es ou de galeries, les spots marketing ou m\u00eame les vid\u00e9os d&rsquo;entreprise d&rsquo;autres pays asiatiques &#8211; peuvent contenir des caract\u00e8res Hanja. \u00c9tant donn\u00e9 que les talents de voix-off ont des degr\u00e9s variables de ma\u00eetrise du hanja, les r\u00e9alisateurs sont essentiels pour garantir une prononciation correcte.<\/p>\n<h2>Assurez-vous de comprendre votre public cor\u00e9en<\/h2>\n<p>Il est \u00e9galement bon de se rappeler que la population sud-cor\u00e9enne n&rsquo;est pas monolithique &#8211; c&rsquo;est-\u00e0-dire que les diff\u00e9rents groupes d\u00e9mographiques et r\u00e9gions auront des exigences diff\u00e9rentes. Le doublage couvre un large \u00e9ventail de contenus, des clips d&rsquo;instruction en ligne aux vid\u00e9os de bilan de l&rsquo;ann\u00e9e des PDG, en passant par les \u00e9missions t\u00e9l\u00e9vis\u00e9es et les s\u00e9ries web, voire les jeux vid\u00e9o &#8211; et chaque contenu a un public diff\u00e9rent. De m\u00eame, les secteurs d&rsquo;activit\u00e9 peuvent avoir une d\u00e9mographie g\u00e9n\u00e9rale et une culture d&rsquo;entreprise diff\u00e9rentes &#8211; gardez cela \u00e0 l&rsquo;esprit lorsque vous travaillez sur des cours e-Learning, par exemple. Veillez \u00e0 \u00e9tudier votre public cible d\u00e8s le d\u00e9but du projet, et \u00e0 obtenir l&rsquo;avis des contacts ou des employ\u00e9s dans le pays &#8211; surtout si vous avez une \u00e9quipe de production ou de marketing locale. En bref, prenez le temps de bien planifier votre strat\u00e9gie de localisation de vid\u00e9os cor\u00e9ennes, car c&rsquo;est le seul moyen de vous assurer que vos budgets et vos d\u00e9lais seront respect\u00e9s et que votre projet sera couronn\u00e9 de succ\u00e8s.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>L&rsquo;\u00e9conomie cor\u00e9enne est particuli\u00e8rement forte, et la localisation vid\u00e9o est un \u00e9l\u00e9ment important de tout effort d&rsquo;internationalisation sur ce march\u00e9, d&rsquo;autant plus que le contenu ne cesse de se d\u00e9placer en ligne et vers le mobile. Mais il y a quelques particularit\u00e9s \u00e0 prendre en compte avant de lancer un projet de localisation multim\u00e9dia en [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":9398,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[54,53],"tags":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v23.5 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Tout ce que vous devez savoir pour le doublage vid\u00e9o en cor\u00e9en<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.lenseup.com\/fr\/tout-ce-que-vous-devez-savoir-pour-le-doublage-video-en-coreen\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Tout ce que vous devez savoir pour le doublage vid\u00e9o en cor\u00e9en\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"L&rsquo;\u00e9conomie cor\u00e9enne est particuli\u00e8rement forte, et la localisation vid\u00e9o est un \u00e9l\u00e9ment important de tout effort d&rsquo;internationalisation sur ce march\u00e9, d&rsquo;autant plus que le contenu ne cesse de se d\u00e9placer en ligne et vers le mobile. Mais il y a quelques particularit\u00e9s \u00e0 prendre en compte avant de lancer un projet de localisation multim\u00e9dia en [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.lenseup.com\/fr\/tout-ce-que-vous-devez-savoir-pour-le-doublage-video-en-coreen\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"LenseUp, solutions vid\u00e9o et audio multilingues. Audioguides, audiobooks, traductions audio et video\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2022-05-24T09:35:33+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2022-06-17T12:13:13+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.lenseup.com\/wp-content\/uploads\/2022\/06\/6.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"950\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"370\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"LenseUp\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"\u00c9crit par\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"LenseUp\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"6 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.lenseup.com\/fr\/tout-ce-que-vous-devez-savoir-pour-le-doublage-video-en-coreen\/\",\"url\":\"https:\/\/www.lenseup.com\/fr\/tout-ce-que-vous-devez-savoir-pour-le-doublage-video-en-coreen\/\",\"name\":\"Tout ce que vous devez savoir pour le doublage vid\u00e9o en cor\u00e9en\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.lenseup.com\/fr\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/www.lenseup.com\/fr\/tout-ce-que-vous-devez-savoir-pour-le-doublage-video-en-coreen\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.lenseup.com\/fr\/tout-ce-que-vous-devez-savoir-pour-le-doublage-video-en-coreen\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/www.lenseup.com\/wp-content\/uploads\/2022\/06\/6.jpg\",\"datePublished\":\"2022-05-24T09:35:33+00:00\",\"dateModified\":\"2022-06-17T12:13:13+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/www.lenseup.com\/fr\/#\/schema\/person\/dadfed1f52570f3378a4679e8e398337\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.lenseup.com\/fr\/tout-ce-que-vous-devez-savoir-pour-le-doublage-video-en-coreen\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.lenseup.com\/fr\/tout-ce-que-vous-devez-savoir-pour-le-doublage-video-en-coreen\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\/\/www.lenseup.com\/fr\/tout-ce-que-vous-devez-savoir-pour-le-doublage-video-en-coreen\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/www.lenseup.com\/wp-content\/uploads\/2022\/06\/6.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/www.lenseup.com\/wp-content\/uploads\/2022\/06\/6.jpg\",\"width\":950,\"height\":370},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.lenseup.com\/fr\/tout-ce-que-vous-devez-savoir-pour-le-doublage-video-en-coreen\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Accueil\",\"item\":\"https:\/\/www.lenseup.com\/fr\/7440-2\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Tout ce que vous devez savoir pour le doublage vid\u00e9o en cor\u00e9en\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.lenseup.com\/fr\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.lenseup.com\/fr\/\",\"name\":\"LenseUp, multilingual audio and video solutions\",\"description\":\"Traductions et contenus audio \/ video dans 30 langues.\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.lenseup.com\/fr\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"fr-FR\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/www.lenseup.com\/fr\/#\/schema\/person\/dadfed1f52570f3378a4679e8e398337\",\"name\":\"LenseUp\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\/\/www.lenseup.com\/fr\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/630b0f43e55077cd2abe39e3e9e2a52c?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/630b0f43e55077cd2abe39e3e9e2a52c?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"LenseUp\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Tout ce que vous devez savoir pour le doublage vid\u00e9o en cor\u00e9en","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.lenseup.com\/fr\/tout-ce-que-vous-devez-savoir-pour-le-doublage-video-en-coreen\/","og_locale":"fr_FR","og_type":"article","og_title":"Tout ce que vous devez savoir pour le doublage vid\u00e9o en cor\u00e9en","og_description":"L&rsquo;\u00e9conomie cor\u00e9enne est particuli\u00e8rement forte, et la localisation vid\u00e9o est un \u00e9l\u00e9ment important de tout effort d&rsquo;internationalisation sur ce march\u00e9, d&rsquo;autant plus que le contenu ne cesse de se d\u00e9placer en ligne et vers le mobile. Mais il y a quelques particularit\u00e9s \u00e0 prendre en compte avant de lancer un projet de localisation multim\u00e9dia en [&hellip;]","og_url":"https:\/\/www.lenseup.com\/fr\/tout-ce-que-vous-devez-savoir-pour-le-doublage-video-en-coreen\/","og_site_name":"LenseUp, solutions vid\u00e9o et audio multilingues. Audioguides, audiobooks, traductions audio et video","article_published_time":"2022-05-24T09:35:33+00:00","article_modified_time":"2022-06-17T12:13:13+00:00","og_image":[{"width":950,"height":370,"url":"https:\/\/www.lenseup.com\/wp-content\/uploads\/2022\/06\/6.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"LenseUp","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"\u00c9crit par":"LenseUp","Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e":"6 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.lenseup.com\/fr\/tout-ce-que-vous-devez-savoir-pour-le-doublage-video-en-coreen\/","url":"https:\/\/www.lenseup.com\/fr\/tout-ce-que-vous-devez-savoir-pour-le-doublage-video-en-coreen\/","name":"Tout ce que vous devez savoir pour le doublage vid\u00e9o en cor\u00e9en","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.lenseup.com\/fr\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.lenseup.com\/fr\/tout-ce-que-vous-devez-savoir-pour-le-doublage-video-en-coreen\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.lenseup.com\/fr\/tout-ce-que-vous-devez-savoir-pour-le-doublage-video-en-coreen\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.lenseup.com\/wp-content\/uploads\/2022\/06\/6.jpg","datePublished":"2022-05-24T09:35:33+00:00","dateModified":"2022-06-17T12:13:13+00:00","author":{"@id":"https:\/\/www.lenseup.com\/fr\/#\/schema\/person\/dadfed1f52570f3378a4679e8e398337"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.lenseup.com\/fr\/tout-ce-que-vous-devez-savoir-pour-le-doublage-video-en-coreen\/#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.lenseup.com\/fr\/tout-ce-que-vous-devez-savoir-pour-le-doublage-video-en-coreen\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/www.lenseup.com\/fr\/tout-ce-que-vous-devez-savoir-pour-le-doublage-video-en-coreen\/#primaryimage","url":"https:\/\/www.lenseup.com\/wp-content\/uploads\/2022\/06\/6.jpg","contentUrl":"https:\/\/www.lenseup.com\/wp-content\/uploads\/2022\/06\/6.jpg","width":950,"height":370},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.lenseup.com\/fr\/tout-ce-que-vous-devez-savoir-pour-le-doublage-video-en-coreen\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Accueil","item":"https:\/\/www.lenseup.com\/fr\/7440-2\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Tout ce que vous devez savoir pour le doublage vid\u00e9o en cor\u00e9en"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.lenseup.com\/fr\/#website","url":"https:\/\/www.lenseup.com\/fr\/","name":"LenseUp, multilingual audio and video solutions","description":"Traductions et contenus audio \/ video dans 30 langues.","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.lenseup.com\/fr\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"fr-FR"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.lenseup.com\/fr\/#\/schema\/person\/dadfed1f52570f3378a4679e8e398337","name":"LenseUp","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/www.lenseup.com\/fr\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/630b0f43e55077cd2abe39e3e9e2a52c?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/630b0f43e55077cd2abe39e3e9e2a52c?s=96&d=mm&r=g","caption":"LenseUp"}}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.lenseup.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9413"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.lenseup.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.lenseup.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lenseup.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lenseup.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=9413"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/www.lenseup.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9413\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":9440,"href":"https:\/\/www.lenseup.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9413\/revisions\/9440"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lenseup.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/9398"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.lenseup.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=9413"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lenseup.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=9413"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lenseup.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=9413"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}