English accounts for 80% of online data available on the web
English is the most widely used language on the Internet
There are 1.5 billion English-speaking people in the world
Voice over & subtitling solutions in English. LenseUp provides fast, accurate and competitively priced translations of videos and audio files, meeting your project specifications and needs: subtitles, voice-over, and text transcripts.
Translation of video and audio files in English
LenseUp is a translation agency specialized in multimedia translations that provides high quality, professional English translation services. With the huge increase in the use of video and audio, for attracting and engaging with foreign customers abroad, there’s been an increase in the demand for subtitling, and voice-over services in English.
We offer complete translation, localization, video and multimedia services. Whether you need precise subtitles or video voice-over, we help you extend the global reach and impact of your multimedia content in English.
Translation areas
E-Learning
E-commerce
Social networks
Explanatory videos
Podcasts
Audio guides
Video games
Medical
SEO
Information and news….
English language facts
English is the most widely used language on the Internet and accounts for more than 80% of online data.
English is the third most widely spoken language in the world, just after Mandarin and Spanish.
We should distinguish between individuals who speak English as their mother tongue and those who use it as a second language. We can estimate that there are just over 1.5 billion English-speaking people in the world (2015 figures). Out of a total of 195 countries in the world, we have 67 nations whose first official language is English. In addition, there are 27 countries that place English as a second official language. The total number of individuals making routine use of English is estimated at about 850 million (342 million native speakers and 508 million as a second language).
Multimedia localization for the USA or Great Britain
Voice over in English
Sometimes the process of localisation of multimedia content will require voice overs – particularly for explainer videos or corporate videos.
At LenseUp, we have taken an innovating approach to voice over, and will work with your business to ensure the highest quality output for your multimedia content in English. We work either with voice actors or artificial voices.
Audio translations in English
LenseUp is your translation agency to translate audio files in English: podcasting, news, messages, audio ads….
High quality subtitling services in English
Subtitling involves more than a simple translation in English. The process requires a high level of technical knowledge and keen attention to details, to ensure that the message conveyed can be understood by your English speaking audiences, regardless of the source language.
English translation services of video and audio: how do we work
Each customer has a dedicated account manager who is a single point of accountability, for user, technical, and commercial issues. Here is the process we follow for translating your video / audio files.
1. Analysing the video or audio file in the source language.
First, we will analyze it (length, number of words, business sector…) and will send you a quotation for the translation in English
2. Transcription
Transcription of the audio or video file is automatically done using speech recognition technology. Transcription in the source language is then edited and proofread by our professional native translators.
3. Translation process
Our expert translators translate and adapt texts in English, respecting technical constraints, such as synchronization.
4. Voice over and audio recording in English
We then record the voice-over according to a specific timing, to match the original video, or audio file. Background music can also be added at this stage.
5. Subtitling
At that stage, we integrate subtitles in English within the media with precise timing to match the on-screen action. The result is a high-quality product that is meaningful to your English audience.
6. Delivery
Usually, we deliver the final video with voice-over subtitles or the audio file via Dropbox, or via a secure FTP. We can also upload and publish your video / audio files in English on Youtube or on your podcast platform. Finally, we are also able to publish the video / audio files in English as well as the text transcript on your website.
Our most commonly used English translations of multimedia content:
Video and audio translation from German to English
Video and audio translation from Italian to English
Video and audio translation from French to English
Video and audio translation from Arabic to English
Video and audio translation from Chinese (Mandarin) to English
Video and audio translation from Korean (South Korea) to English
Video and audio translation from Danish (Denmark) to English
Video and audio translation from Spanish to English
Video and audio translation from Japanese (Japan) to English
Video and audio translation from Dutch (Netherlands) into English
Video and audio translation from Polish (Poland) to English
Video and audio translation from Portuguese (Brazil) to English
Video and audio translation from Portuguese (Portugal) to English
Video and audio translation from Russian (Russia) to English
Video and audio translation from Slovak (Slovakia) to English
Video and audio translation from Swedish (Sweden) to English
Video and audio translation from Turkish (Turkey) to English
Video and audio translation from Ukrainian (Ukraine) to English
Ask for a quote
LenseUp
Multilingual video and audio solutions to target international markets. A powerful combination of human experts and artificial intelligence.
Contact
Call us now: +1 559 316 4440