70% of customers prefer buying goods and services that are sold in their own language
26 % of internet users will leave a website if it has been incompletely translated
Only 25.3% of internet users are English native
Do you want to expand your company to more countries? Language barriers can make this difficult. Luckily, LenseUp offers video voice-overs in multiple languages to help you expand your business internationally.
Your voice-over production company
LenseUp is a language-focused voice-over production company. We specialize in foreign languages and guarantee the accuracy of all our recordings. We offer a voice-over agency service, which means we can handle any project you have in that field.
The result is quality voice-overs that match your foreign customer’s expectations. Your customers will love it, resulting in more sales, customer engagement, and boosting your brand’s global presence.
Multi-language voice-over: our process
First of all, contact us and tell us about your video. We will analyze it (length, number of words, business sector…) and will send you a quotation.
Original video content is transcribed using speech recognition technology. Proofreading of transcription is done by our professional translators.
We help you translate your content with our team of native translators, in 30 languages. They respect the technical constraints and the need for synchronizing and adapting to each situation.
We then record the voice-over according to a specific timing, in the language of your choice, to match the original video. We can create voiceovers with a native speaker or artificial voices. Background music can also be added at this stage.
Subtitles are then inserted within the media with precise timing to match the on-screen action.
The result is a high-quality product that is meaningful to each target audience around the globe.
Generally, we deliver the final video with voice-over via dropbox or, if necessary, or via a secure FTP. We can also upload and publish your video on Youtube SEO optimized (translated transcription can also be published in the target language).
For which uses?
- Training videos and online courses (MOOC)
- Marketing videos
- Corporate communications
- News agencies
- Voice servers
- Conferences and events
- Videos for social networks
- Tutorials and product presentations
- Internal communication videos
Innovative technologies and competitive pricing
Profesional voice over services in 30 languages
- Flexible and fast service at a competitive cost, without sacrificing voice quality.
- Synchronization of voice-over with videos
- More than 30 languages
- Male or female voices / actors or artificial voices
- No need to publish your video on Youtube, we do everything !
- Background music included
Our professional mother-tongue voice-over artists enable you to relay the style, tone and message of your script to an international audience.
We are also working with text to speech technologies, that can be more adequate for certain sectors. For instance, just imagine you have to produce a voice-over for an e-learning course, in 8 languages, that needs to be frequently updated. Text-to-speech technology could be very useful to reproduce multilingual audio, in case of change, at a fraction of cost.
Ask for a quote.
Multilingual video and audio solutions to target international markets
Call us now: +1 559 316 4440