A study found that 80% of people still remembered a video they looked at in the last 30 days.
54% of consumers want to see more video content from a brand or business they support (HubSpot, 2018).
86% of marketers use video as a marketing tool (Wyzowl, 2021).
Corporate video localization services
We can take care of everything: transcription, translation, publication, optimization for SEO, and distribution in the language of your choice.
Have you ever heard of voice-over? It’s when someone adds a voice to a video to make it more interesting. The voice does not replace the original audio track, but rather can be heard in the background or foreground. The original audio can also be completely deleted if not needed.
If you want to reach a wide audience, then you need subtitling services. LenseUp can provide these subtitling services and thereby increase your viewership in the international market.
How to translate corporate videos?
First of all, contact us and tell us about your video. We will analyze it (length, number of words, business sector…) and will send you a quotation.
The content of your video is transcribed using voice recognition technology. It is then proofread by our professional team of translators.
Our expert translators translate and adapt the content while respecting constraints such as synchronization.
We will record the voice-over according to a specific timing, to match the original video. Background music can also be added at this stage.
We add the subtitles within the media with precise timing to match the on-screen action.
The result is a high-quality video that is meaningful to your target audience around the globe.
Usually, we deliver the final video with voice-over subtitles or the audio file via Dropbox or, if necessary, or via a secure FTP. We can also upload and publish your video on Youtube. In this case, we can publish the transcription of the text in the target language, to optimize SEO.
Innovative technologies to bring down the cost of corporate video translation costs
LenseUp is always looking for new and innovative technologies to use for coporate video translations.
- Flexible and fast service at a competitive cost, without sacrificing voice quality.
- 30 languages
- Voice over talents or synthetic voices
Company video translations in more than 30 languages
Ask for a quote
Multilingual video and audio solutions to target international markets
Call us now: +1 559 316 4440