When planning an audio translation, there are many factors to consider, even before using a translation agency. By keeping all these factors in mind, you can ensure that your video translation project runs smoothly and produces the best possible results. In this section, we present some specific tips.

Hispanics have their own distinct culture and language, which has led to the development of a unique linguistic culture in the U.S. Companies that want to reach the Hispanic market need to adapt their content to this specific audience.

The U.S. Hispanic community is a rapidly growing demographic that currently makes up over 14% of the general population. This community has significant buying power and is also the largest minority group in the U.S. The Hispanic community is also relatively young, with 40% of the population falling into the millennial age range (born between 1981-1996). Just over a quarter of the U.S. population under the age of nine is Hispanic. According to the U.S. Census Bureau, the Hispanic population grew by 43 percent between 2000 and 2010, and is projected to grow by another 28 percent by 2025. Consequently, the Hispanic market is becoming increasingly important for companies that want to tap into this growing demographic. When localizing audio content or translating video into Spanish, it is important to keep in mind the variations in the Spanish language.  Read more

As a company or entrepreneur, you’re always looking for new ways to reach your customers. Podcasting is a great way to do this. Podcasting has been around for a while now, but it became popular during the pandemic. For many, the podcast was a way to escape from their own problems and find solutions. Podcasting is a great opportunity for a potential customer to get to know you and the value of your products and podcasts are a powerful tool for marketing your business. Here’s how to make your podcast work for you Read more